Краг и еще двое направились к поваленному бревну, Бруд,
Горн и Вурд выстроились на одной линии, в ожидании знака устремив глаза на Норга.
Клан Пещерного Медведя — Джин Ауэл
Не отдохни
Горн, я обошел бы его с легкостью.
Клан Пещерного Медведя — Джин Ауэл
Внезапно из пещеры выбежали Бруд,
Горн и Вурд.
Клан Пещерного Медведя — Джин Ауэл
Горн тоже был отважным и сильным охотником.
Клан Пещерного Медведя — Джин Ауэл
Джо взглянул и определил, что придется разжигать
горн и работа займет часа полтора, а то и два.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Сантьяго искал взглядом тигли и
горн, стеклянные алхимические реторты, однако ничего не нашел, кроме нескольких растрепанных книг и покрывавших ковер листов с какими-то таинственными рисунками.
Алхимик — Пауло Коэльо
До той поры, пока китобои не обогнули мыс
Горн, длинная цепь процветающих испанских владений вела торговлю только со своей метрополией, и никаких иных связей между ними и остальным миром не существовало.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Никакие сверхчеловеческие усилия не помогли бы его командиру за такой короткий срок проделать большой переход к югу, обогнуть мыс
Горн и, поднявшись на шестьдесят градусов широты, вовремя очутиться в экваториальных водах Тихого океана, чтобы успеть заняться здесь промыслом.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
о Гвинейское рабство капитанского самовластия! – когда я думаю обо всём этом, о чём я до сих пор только наполовину догадывался, ясно не сознавая того, что было, – как я сорок лет питался сухой солониной – этим символом скудной пищи моего духа, когда даже беднейший обитатель суши имеет каждый день свежие плоды к своему столу и преломляет свежий хлеб этого мира, покуда я ем заплесневелые корки, вдали за многие тысячи океанских миль от моей молодой девочки-жены, с которой я обвенчался, достигнув пятидесяти лет, а на следующий день после свадьбы отплыл к мысу
Горн, оставив лишь одну глубокую вмятину в моей брачной подушке; жена?
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Комната была битком набита обычными волшебными атрибутами:
горн, рабочий стол, заставленный колбами и заваленный свитками, книжный шкаф, полки которого прогибались под весом книг, с потолка свисало чучело аллигатора, тут и там стояли заплывшие воском свечи, на столе на черепе сидел ворон.
Роковая музыка (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «горн».
Согласно правилам русского языка, слово горн является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово горн.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом горн.