Деньги, которые он получил от меня, он
бросал на ветер, опускался все ниже и ниже, кажется, женился второй раз, пустился в разные авантюры, стал игроком и мошенником.
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 2 — Чарльз Диккенс
Время от времени он
бросал на благородное животное взгляды, горящие ненавистью и жаждой мести; не раз принимался высчитывать, каковы будут издержки, если он перережет ей горло, и им овладевало с удесятеренной силой искушение убить се или отпустить на все четыре стороны.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Королевский юрисконсульт Базфаз усердно тер глаза большим белым носовым платком и
бросал умоляющий взгляд на присяжных, а судья был заметно растроган.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Физиономия первого из упомянутых джентльменов, всегда удивительно смышленая, казалась теперь особенно интересной вследствие вдумчивого его отношения к игре и внимательного изучения карт мистера Читлинга, на которые, как только представлялся удобный случай, он
бросал зоркий взгляд, мудро сообразуя свою игру с результатами наблюдений над картами соседа.
Приключения Оливера Твиста — Чарльз Диккенс
Шест с флагом был вставлен торчком в дыхало мёртвому киту; и фонарь, свисавший с шеста,
бросал бегучие, тревожные отблески на чёрную, лоснящуюся спину и далеко по ночным волнам, которые ласково колыхались у огромной китовой туши, словно робкий прибой у песчаного берега.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Зато потом он закрывался в своей комнате и всю ночь
бросал дротики, а в пять часов утра отправлялся стрелять уток.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Периодически один из рабочих что-то выхватывал и
бросал в стоящие за спинами бачки.
Правда — Терри Пратчетт
С яблока снималась кожура – одной длинной полоской, – затем эту полоску гадающий
бросал себе за плечо.
Вещие сестрички — Терри Пратчетт
Никто в доме Янгов не прикасался специально к деревьям и не
бросал через плечо соль.
Добрые предзнаменования — Нил Гейман
Даниел то и дело пристально смотрел на меня или
бросал в мою сторону многозначительные взгляды.
Дневник Бриджит Джонс — Хелен Филдинг
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «бросал».
Согласно правилам русского языка, слово бросал является глаголом.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово бросал.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом бросал.