На следующий день никто не говорил о случившемся, но Владек не сводил
глаз с тела убитого человека.
Каин и Авель — Джеффри Арчер
Мистер Пиквик, засунув руки в карманы и сдвинув шляпу на левый
глаз, стоял, прислонившись к буфету, покачивал из стороны в сторону головой и непрерывно расточал самые ласковые и благосклонные улыбки без всякой видимой причины или повода; старый мистер Уордль с пылающим лицом пожимал руку незнакомому джентльмену, бормоча заверения в вечной дружбе; мистер Уинкль, прислонившись к футляру часов с недельным заводом, слабым голосом призывал кару на голову любого члена семьи, который намекнет на то, что ему не худо бы лечь спать, а мистер Снодграсс опустился на стул, и каждая черта его выразительного лица выдавала самую глубокую и безнадежную печаль, какую только может вообразить человеческий ум.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Я села и, обняв Чарли, смотрела на нее не отрывая
глаз.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Все преподаватели, дежурившие на вечеринке — а равно и их жены, — не сводили с Хестер
глаз.
Молитва об Оуэне Мини — Джон Ирвинг
Он чувствовал, как его пожирают сотни мертвых злобных
глаз, уставившихся на него из всех этих машин.
Противостояние [=Армагеддон] — Стивен Кинг
– Как и полагается, когда умирает главный ремесленник, мы почтим его память кратким периодом траура. – Он проследил взглядом за навозной мухой, которая уселась было на золотой
глаз, но, озадаченная, вспорхнула и улетела прочь. – Все, траур закончен.
Цвет волшебства — Терри Пратчетт
Хагрид вернулся, с длинных волос и бороды текли ручьи, смывая слёзы, которые всё ещё текли у него из
глаз.
Гарри Поттер и узник Азкабана — Джоан Роулинг
Ленни, не сводивший с него
глаз, в точности последовал его примеру.
О мышах и людях — Джон Стейнбек
И в ответ на кое-какие слабые возражения миссис Эмилии (почерпнутые из теологических трудов, вроде «Прачки Финчлейской общины» и других произведений той же школы, каковыми миссис Осборн снабжали во время ее жизни в Бромптоне) Доббин рассказал ей восточную басню о филине, который считал, что солнечный свет невыносим для
глаз и что соловья сильно переоценивают.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Добрые, славные морщинки у его
глаз, запачканные маслом, побелели от напряжения.
Уловка-22 — Джозеф Хеллер
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «глаз».
Согласно правилам русского языка, слово глаз является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово глаз.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом глаз.