В полотенце можно заворачиваться для тепла, когда вы пересекаете холодные пространства Яглан-бетанских лун; на полотенце можно нежиться на сияющих мраморных песках пляжей Сантрагинуса V, вдыхая одуряющие ароматы моря; полотенцем можно укрываться, ночуя под звездами, так красно сияющими над покинутой цивилизацией Какрафона; полотенце можно употребить как парус, сплавляясь на миниплотах по медленной сонной реке Моль; его можно намочить и использовать в рукопашной битве; или обернуть вокруг головы, чтобы
защититься от ядовитых испарений или от пристального взгляда Прожорливого Приставучего Чудища Трааля (умопомрачительно тупое животное, оно считает, что если вы его не видите, то и оно не видит вас – глупое как пробка, но очень-очень прожорливое); в случае опасности полотенцем можно подавать сигнал “sos”, ну и конечно, полотенцем можно вытереться, если оно все еще достаточно чистое.
Путеводитель “Автостопом по Галактике” — Дуглас Адамс
Ветер так и садил из-под дверцы, и, чтобы
защититься от него, он повернул свой домик на колесах в другую сторону.
Вдали от обезумевшей толпы — Томас Гарди
Четыре часа назад он заставил Фарфрэ сразиться с ним не на жизнь, а на смерть и вот теперь стоит во мраке ночи, в поздний час, на безлюдной дороге и уговаривает его ехать в ту сторону, где у него, Хенчарда, могут быть сообщники, а не в ту, куда хочет ехать сам Дональд и где ему будет легче
защититься от нападения.
Мэр Кэстербриджа — Томас Гарди
Отправив вперед одного из форейторов верхом на лошади, чтобы вытребовать новый экипаж и лошадей и оставив разбитую карету на попечение второго форейтора, мистер Пиквик и мистер Уордль мужественно продолжали путь пешком, обмотав предварительно шарф вокруг шеи и надвинув шляпу на глаза, чтобы
защититься насколько возможно от проливного дождя, который хлынул снова после небольшого перерыва.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Мистер Талкингхорн надевает очки, садится и пишет обязательство, потом медленно прочитывает и объясняет его Вегнету, который все это время смотрел в потолок, а теперь опять кладет руку на лысую голову, как бы желая
защититься от этого нового словесного душа; и ему, должно быть, очень недостает «старухи», – будь она здесь, уж он бы выразил свои чувства.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
И он сразу ощутил потребность как-то от нее
защититься.
Мир глазами Гарпа — John Irving
Открыв под влиянием момента и при этом, как видно, несколько преждевременно, главную, но сугубо личную цель плавания, Ахав теперь ясно сознавал, что тем самым он поставил себя в такое положение, в каком он ничем не смог бы
защититься от обвинений в узурпации; так что матросы с полным моральным и законным основанием могли бы, если бы им вздумалось и удалось, отказаться от подчинения своему капитану и даже силой отнять у него командование.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
– Нет, – отозвался Ньют, отчаянно пытаясь
защититься сарказмом. – Вы мне, я полагаю, сейчас скажете, что она изобрела безумцев.
Добрые предзнаменования — Нил Гейман
В душе поднялась кипящая ненависть, не оставившая места страху; впервые в жизни он захотел взять в руку волшебную палочку не для того, чтобы
защититься, а чтобы напасть и убить.
Гарри Поттер и узник Азкабана — Джоан Роулинг
Он обмотал капюшон вокруг головы, чтобы
защититься от палящих лучей солнца, и поэтому не заметил нас, хотя прошел совсем близко.
Божество реки — Уилбур Смит
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «защититься».
Согласно правилам русского языка, слово защититься является глаголом (инфинитив).
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово защититься.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом защититься.