Оказалось же, что Барнард – это бесплотный дух, фикция, а его подворье – куча донельзя грязных, облупленных домов, втиснутых в
зловонный закоулок, который облюбовали для своих сборищ окрестные кошки.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Здесь, на кладбище, которое со всех сторон обступают дома и к железным воротам которого ведет узкий
зловонный крытый проход, – на кладбище, где вся скверна жизни делает свое дело, соприкасаясь со смертью, а все яды смерти делают свое дело, соприкасаясь с жизнью, – зарывают на глубине одного-двух футов возлюбленного брата нашего; здесь сеют его в тлении, чтобы он поднялся в тлении – призраком возмездия у одра многих болящих, постыдным свидетельством будущим векам о том времени, когда цивилизация и варварство совместно вели на поводу наш хвастливый остров.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Покинув зеленые холмы и раскидистые дубы дедлоковского поместья, мистер Талкингхорн возвращается в
зловонный, жаркий и пыльный Лондон.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Некоторое время здесь кое-где еле теплились бледные, словно под землей горящие, огоньки, – как еле теплится в Одиноком Томе светильник Жизни, – с трудом, с великим трудом пробиваясь сквозь тяжелый
зловонный воздух и мигая, как подмигивает этот светильник в Одиноком Томе многим мерзостям.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Потом вылил все это в котелок с касторовым маслом и кипятил на сильном огне до тех пор, пока не получился густой
зловонный сироп, напоминающий не удвоенное золото, а обыкновенную патоку.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
Джеймс Диллон ни за что не разрешил бы такое пение, но мистер Далзил не понимал намеков, и песня продолжала звучать до тех пор, пока якорная цепь, поднявшая
зловонный ил со дна бухты, не оказалась уложенной в якорный ящик и экипаж «Софи» не поставил кливера и не стал брасопить фор-марсель-рей.
Командир и штурман — Патрик О`Брайан
Шнобби ни в коей мере не был героем, но сейчас в глазах его появился блеск – так могут блестеть только глаза человека, который в своей жизни видел слишком много пустых чулок плюс один полный и
зловонный.
Санта-Хрякус — Terry Pratchett
Самый редкий и самый
зловонный на Диске фрукт, высоко ценимый гурманами (которые редко ценят что-либо дешевое и часто встречающееся).
Правда — Терри Пратчетт
— Похоже, здесь хорошо, — сказал Куойл, думая о том, что старика нельзя отправлять обратно в
зловонный хлев.
Корабельные новости — Энни Пру
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «зловонный».
Согласно правилам русского языка, слово зловонный является прилагательным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово зловонный.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом зловонный.