Вы находите в нем многие из тех светлых и добрых черт, которых тщетно ищете вот уже двадцать лет, но которых ни в
ком еще не встречали.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
По средам они собирают всех, на
ком нет какой-нибудь гнили, и ведут в плавательный бассейн, все равно, хочешь ты или не хочешь.
Над кукушкиным гнездом — Кен Кизи
– Понятия не имею, о
ком ты говоришь, – пожала плечами госпожа Флитворт.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Представилась замечательная возможность сорвать на
ком-нибудь свою злость.
Ведьмы за границей — Терри Пратчетт
Цитадель занимала центр города
Ком, расположившегося между пустынями Клатча и равниноджунглями Очудноземья.
Мелкие боги (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
– О
ком это ты? – спросил заинтригованный Веренс.
Вещие сестрички — Терри Пратчетт
— По словам мистера Малфоя, он стоял и разговаривал с Уизли, как вдруг огромный
ком грязи ударил его по затылку.
Гарри Поттер и узник Азкабана — Джоан Роулинг
ни о
ком, кроме мужа, которого она потеряла.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
У полковника Кэткарта застрял
ком в горле, но он быстро овладел собой.
Уловка-22 — Джозеф Хеллер
- Да, - сказал Лидгейт, ощутив, что, кроме Доротеи, ни в
ком не встретит столь глубокого сочувствия.
Миддлмарч — Джордж Элиот
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «ком».
Слово ком, в зависимости от контекста и своего значения, может быть разными частями речи: либо
существительным, либо местоимением-существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово ком.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом ком.