– Я называю это
Комбинированно-Уборочной Машиной.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Где-то в глубине души он и без подсказки кузнеца знал, для чего предназначается
Комбинированно-Уборочная Машина.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Он с гордостью посмотрел на
Комбинированно-Уборочную Машину.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
В ворота, ведущие на его поле, вползала
Комбинированно-Уборочная Машина.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
На сей раз
Комбинированно-Уборочная Машина проехала несколько футов, а потом сломалась и сложилась пополам одна из ее каких-то там пластин.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Завтра Нед Кекс научит управлять
Комбинированно-Уборочной Машиной одного из работников, а сам займется усовершенствованием своего изобретения.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Перед ним находилась
Комбинированно-Уборочная Машина.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
– НЕКОГДА ЭТО БЫЛО
КОМБИНИРОВАННО-УБОРОЧНОЙ МАШИНОЙ.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Комбинированно-Уборочная Машина набирала скорость.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Это Нед Кекс и его подмастерье собирали искореженные останки
Комбинированно-Уборочной Машины.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «комбинированно».
Согласно правилам русского языка, слово комбинированно является кратким прилагательным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово комбинированно.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом комбинированно.