– Хорошо, сэр, – помолчав, начал Сэм. – Кажется, я вижу, куда вы клоните; а если я вижу, куда вы клоните, то, по моему мнению, что-то слишком закручено, как сказал
кучер почтовой кареты, когда его настигла метель.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
По направлению к Лондону медленно тащилось несколько деревенских повозок; изредка проносилась с грохотом почтовая карета, покрытая грязью, и
кучер в виде предостережения угощал бичом неторопливого возчика, который ехал по той стороной дороги, вследствие чего кучеру грозила опасность подъехать к конторе на четверть минуты позже.
Приключения Оливера Твиста — Чарльз Диккенс
– орал
кучер.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
– Ничего, наслаждайся, пока можешь, – мрачно произнес второй
кучер, когда веселье немного улеглось. – Начинается все с поцелуйчиков, пирога и обрезанных корок, а потом вдруг раз, и твой удел – остывший пирог с языком, охладевшая жена и вечные скандалы.
Ведьмы за границей — Терри Пратчетт
– А ну, в чем дело?… – начал было старший
кучер, но вдруг учуял соблазнительный аромат спиртного. – О боги!
Ведьмы за границей — Терри Пратчетт
Кучер на катафалке отсутствовал как класс, а вожжи были небрежно завязаны на бронзовом поручне.
Пятый элефант — Терри Пратчетт
Покрыв широким холстом сидение, наш
кучер ударил своим длинным бичом по четырем маленьким лошадкам, которые дружно стронули омнибус с места и — наше путешествие началось.
Дракула — Брэм Стокер
В этот вечер, когда Джорджи вернулся – к своему великому восторгу, в экипаже, которым правил старый
кучер сэра Уильяма Доббина, – у мальчика на шее висела изящная золотая цепочка с часами.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Кучер, брюзжавший, что незачем тревожить лошадей и превращать карету в больницу ради этого старикашки и миссис Осборн, теперь гнал во весь дух и, боясь, как бы его не заменили кучером мистера Осборна, спрашивал: «Разве эти кучера с Рассел-сквер знают город и разве они достойны сидеть на козлах перед настоящей леди?» Друзья Джоза – как мужчины, так и женщины – вдруг стали интересоваться Эмилией, и карточки с выражениями соболезнования грудами лежали на столе в ее прихожей.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Ладно, сэр, — отозвался
кучер. — Через час будете на месте.
Портрет Дориана Грея — Оскар Уайльд
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «кучер».
Согласно правилам русского языка, слово кучер является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово кучер.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом кучер.