Холодные, серые, ночные лондонские улицы, в которых не найти пристанища; грязные и вонючие
логовища — обитель всех пороков; притоны голода и болезни; жалкие лохмотья, которые вот-вот рассыплются, — что в этом соблазнительного?
Приключения Оливера Твиста — Чарльз Диккенс
Они отражают красивые лица, глупо ухмыляющиеся лица, молодые лица, лица, что насчитывают добрых шесть-семь десятков лет, но все еще не желают поддаваться старости, словом, весь калейдоскоп лиц, появившихся в январе в Чесни-Уолде, чтобы погостить там одну-две недели, – лиц, на которых великосветская хроника, грозная охотница с острым нюхом, охотится с тех пор, как они, впервые поднятые с
логовища, появились при Сент-Джеймском дворе, и вплоть до того часа, когда их затравят до смерти.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
И потом, как он объяснит вот это? — Тут гоблин показал меч Торина-меч из
логовища троллей.
Хоббит, или Туда и обратно — Джон Толкиен