В полотенце можно заворачиваться для тепла, когда вы пересекаете холодные пространства Яглан-бетанских
лун; на полотенце можно нежиться на сияющих мраморных песках пляжей Сантрагинуса V, вдыхая одуряющие ароматы моря; полотенцем можно укрываться, ночуя под звездами, так красно сияющими над покинутой цивилизацией Какрафона; полотенце можно употребить как парус, сплавляясь на миниплотах по медленной сонной реке Моль; его можно намочить и использовать в рукопашной битве; или обернуть вокруг головы, чтобы защититься от ядовитых испарений или от пристального взгляда Прожорливого Приставучего Чудища Трааля (умопомрачительно тупое животное, оно считает, что если вы его не видите, то и оно не видит вас – глупое как пробка, но очень-очень прожорливое); в случае опасности полотенцем можно подавать сигнал “sos”, ну и конечно, полотенцем можно вытереться, если оно все еще достаточно чистое.
Путеводитель “Автостопом по Галактике” — Дуглас Адамс
Хитклиф, — ответил он, переводя взгляд с меня на окна, в которых отражалось двадцать мерцающих
лун, но ни единого отсвета изнутри — Они дома?
Грозовой перевал — Эмили Бронте
Она уже несколько
лун подряд собирается его совершить, но всякий раз ей что-то мешает.
Артемис Фаул — Йон Колфер
Катастрофа разразилась в тот момент, когда Ринсвинд был занят изготовлением картинок на Площади Разбитых
Лун.
Цвет волшебства — Терри Пратчетт
Они прокладывали себе дорогу сквозь толпу, сгрудившуюся на Площади Разбитых
Лун. – Секунды четыре, наверное, не больше.
Вещие сестрички — Терри Пратчетт
Огромной летучей баржей он пролетел мимо них, направляясь к Площади Разбитых
Лун.
Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Посверкивал лунным светом на мокрых плитках Площади Разбитых
Лун, скакал по рваной парусине праздничных флагов, осколкам битых бутылок и периодически встречающимся по пути извергнутым ужинам.
Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
От Площади Разбитых
Лун валил дым.
Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Он притянул к себе карту Юпитера и начал изучать названия его
лун.
Гарри Поттер и философский камень — Джоан Ролинг
Когда жемчужина эта была выловлена водолазом для короля Перозе, чудище умертвило похитителя и в течение семи
лун оплакивало свою утрату.
Портрет Дориана Грея — Оскар Уайльд
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «лун».
Согласно правилам русского языка, слово лун является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово лун.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом лун.