Упоминание Оука о своей
любви несколько смягчило гнев, вызванный его вмешательством, но она не могла ему простить, что его заботы о ее благе были горячей его желания жениться на ней, а главное, ее возмущал пренебрежительный отзыв о Трое.
Вдали от обезумевшей толпы — Томас Гарди
Это место внушает мне омерзение: разве не противоестественно такое освящение нашей
любви?
Джуд незаметный — Томас Гарди
Она ничего больше не рассказала Элпзабет-Джейн о своей угасшей
любви, которую неумело приписала третьему лицу, а Элизабет, которая, несмотря на свою жизненную философию, была очень чувствительна, ночью плакала в постели при мысли о том, что ее хорошенькая богатая Люсетта, как видно, не вполне доверяет ей, если в своей исповеди опустила имена и даты.
Мэр Кэстербриджа — Томас Гарди
И вот, когда я в течение всех этих пяти дней стала с каждой минутой получать все новые и новые доказательства
любви и нежности; и когда, наконец, наступило утро отъезда и меня провели по всем комнатам, чтобы я взглянула на них в последний раз; и когда одна девочка крикнула: «Эстер, дорогая, простимся тут, у моей постели, ведь здесь ты впервые говорила со мной и – так ласково!»; и когда другие девочки попросили меня только написать им на бумажках их имена, с припиской: «От любящей Эстер»; и когда они все окружили меня, протягивая прощальные подарки, и со слезами прижимались ко мне, восклицая: «Что мы будем делать, когда наша милая, милая Эстер уедет!»; и когда я пыталась объяснить им, как снисходительны, как добры они были ко мне и как я благословляю и благодарю их всех, – что только творилось в моем сердце!
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Запершись в служебной комнате больницы Милосердия, глухой к увещеваниям коллег и мольбам близких, отрешась от ужасного зрелища больных, умиравших прямо на полу в переполненных коридорах, он написал письмо жене и детям, письмо о своей
любви и благодарности за то, что они есть на свете; все в этом послании говорило о том, как жадно любил он жизнь.
Любовь во время чумы — Габриэль Маркес
Понадобилось еще одна жертва, прежде чем чужеземцы и многие коренные жители Макондо перестали считать легендой рассказы о том, что от Ремедиос Прекрасной исходит не дыхание
любви, а губительное веяние смерти.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
В нём читатель находил полный набор романтических и даже «готических» штампов: чудовищно запутанный сюжет, роковые страсти, убийства, самоубийства, мотивы кровосмесительной
любви и т.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Бpоcила вcе pади
любви.
Семейная реликвия — Розамунда Пилчер
Мало кто из подчиненных этого милого, доброго создания не платил ей обычной дани привязанности и
любви за ее кротость и доброту.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Он называл маленькою Джорджи Купидоном и спрашивал у него новости о его маме Венере; он говорил изумленной Бетти Фленниган, что она одна из граций и любимая прислужница Reine des Amours {Царицы
любви (франц.).}.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «любви».
Согласно правилам русского языка, слово любви является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово любви.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом любви.