— Вот чудеса-то, — меняя рабочую куртку на чистый пиджак, бормотал мистер Роуч. — То он приказывает строго-настрого вообще никому
незнакомому на него не глядеть, а то вроде как сам на знакомство напрашивается.
Таинственный сад — Фрэнсис Бернетт
Расставшись с Габриэлем, этот одинокий, замкнутый человек вернулся к себе домой завтракать, пристыженный и огорченный тем, что он своими лихорадочными расспросами позволил
незнакомому человеку заглянуть в свой внутренний мир.
Вдали от обезумевшей толпы — Томас Гарди
Мистер Пиквик, засунув руки в карманы и сдвинув шляпу на левый глаз, стоял, прислонившись к буфету, покачивал из стороны в сторону головой и непрерывно расточал самые ласковые и благосклонные улыбки без всякой видимой причины или повода; старый мистер Уордль с пылающим лицом пожимал руку
незнакомому джентльмену, бормоча заверения в вечной дружбе; мистер Уинкль, прислонившись к футляру часов с недельным заводом, слабым голосом призывал кару на голову любого члена семьи, который намекнет на то, что ему не худо бы лечь спать, а мистер Снодграсс опустился на стул, и каждая черта его выразительного лица выдавала самую глубокую и безнадежную печаль, какую только может вообразить человеческий ум.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Поэтому стоит какому-нибудь
незнакомому человеку войти в лавку (а таких незнакомцев приходит много) и произнести «Мистер Снегсби дома?» – или другие столь же безобидные слова, как сердце мистера Снегсби начинает громко стучать в его преступной груди.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
В 1942 году в Бостоне мать Гарпа, Дженни Филдз, была арестована за нанесение в кинотеатре тяжких телесных повреждений
незнакомому мужчине.
Мир глазами Гарпа — John Irving
Неужели действительно можно просто приехать в Нью-Йорк и вручить историю своей жизни какому-то
незнакомому издателю?
Мир глазами Гарпа — John Irving
Мореплаватель, который, приблизившись к
незнакомому берегу, услышит ночью рёв прибоя, пробуждается ото сна, весь насторожённость и внимание, и ощущает страх ровно настолько, чтобы все его способности лишь обострились; но если при совершенно сходных обстоятельствах он по свистку поднимается с койки и видит, что их судно плывёт среди ночи по молочно-белым водам – словно это не пенные гребешки, а целые стада белых медведей подплыли сюда с близлежащих мысов, – вот тогда испытывает он немой и сверхъестественный ужас; призрачная пелена пенного моря страшит его, как подлинное привидение; напрасно убеждает его лот, что дно ещё не промеривается; всё равно, сердце у него уходит в пятки и остаётся там до тех пор, покуда под килем корабля вновь не забурлит синяя волна.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Тем временем «Пекод» настолько приблизился к
незнакомому судну, что Стабб начал уже божиться, будто узнаёт рукоятку своей фленшерной лопаты, застрявшей в петлях линя, который намотался у одного из китов вокруг хвоста.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Не слишком ли она доверяется
незнакомому, хотя и внутреннему гласу?
Вещие сестрички — Терри Пратчетт
Надин полная идиотка, раз позволяет совсем
незнакомому парню присылать глупые письма.
Девчонки в слезах — Жаклин Уилсон
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «незнакомому».
Согласно правилам русского языка, слово незнакомому является прилагательным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово незнакомому.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом незнакомому.