Из окна спальной высоко над стоящими внизу высунулись голова и плечи Батшебы,
окутанные чем-то белым и словно реющие в воздухе.
Вдали от обезумевшей толпы — Томас Гарди
И вот уже нет спальни, и снова передо мной появился стол, заставленный дребезжащими стаканами… Лампа… По правую мою руку Грейнджер, по левую Маркхем, напротив Стирфорт – все сидят,
окутанные дымкой, где-то очень далеко.
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 1 — Чарльз Диккенс
Снег, твердый и хрустящий, лежал на земле и расстилал по земляным холмикам, теснившимся друг к другу, такой белый и гладкий покров, что казалось, будто здесь лежат трупы,
окутанные только своими саванами.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
На мостах какие-то люди, перегнувшись через перила, заглядывают в туманную преисподнюю и, сами
окутанные туманом, чувствуют себя как на воздушном шаре, что висит среди туч.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Как только мы подъехали, где-то зазвонил колокол, и вот под его густой звон, гулко раздававшийся в тишине, и лай собак, доносившийся издали, озаренные потоком света, хлынувшим через распахнутую дверь,
окутанные паром, поднявшимся от разгоряченных лошадей, чувствуя, как быстро забилось у нас сердце, мы вышли из коляски в немалом смятении.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Ночь тиха – тиха не только на пыльных дорогах и на вершинах холмов, с которых открывается вид на спящие поля, чей сон тем глубже, чем дальше они уходят куда-то, сливаясь, наконец, с каймой деревьев, что выделяются на фоне неба,
окутанные призрачным, седым туманом; ночь тиха не только в садах, лесах и у реки, где заливные луга свежи и зелены, где вода, сверкая, струится между уютными островками, плещет, низвергаясь с плотин, бежит среди шелестящих тростников; покой нисходит на реку не только там, где она течет меж тесно сгрудившимися домами и где в ней отражаются мосты, а верфи и корабли превращают ее во что-то черное и страшное, – не только там, где, спасаясь от этого уродства, она убегает в болотистую низину с мрачными баканами, которые торчат, как скелеты, выброшенные на берег волнами, – не только там, где она широко растекается в более высоких, просторных местах, изобилующих нивами, ветряными мельницами и колокольнями, и где, наконец, сливается с вечно волнующимся океаном; ночь тиха не только в открытом море, не только на берегу, где случайный прохожий останавливается и смотрит, как шхуна с распростертыми крыльями пересекает лунную дорожку, которая, казалось, была дарована ему одному; нет, покой нисходит даже на дебри Лондона.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Она окинула взглядом
окутанные болотными миазмами окрестности.
Ведьмы за границей — Терри Пратчетт
Немного поодаль стояли
окутанные клубами пара четыре огромных кабана, запряженные в грубые, словно бы сколоченные на скорую руку сани.
Санта-Хрякус — Terry Pratchett
А пока что все вокруг залито уже меркнущим золотисто-алым светом; поезд громыхает на кривой, еще один поворот, — и что же? — там, далеко-далеко,
окутанные дымкой, темные, завиднелись и в самом деле тополи, выстроившиеся в длинный ряд тополи, видение, сотканное из света, тени и тоски.
На Западном фронте без перемен — Эрих Ремарк
За стойкой пивные краны, а у самой стены сверкающие,
окутанные паром кофейники с застекленными окошечками, которые показывают уровень кофе.
Гроздья гнева — Джон Стейнбек
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «окутанные».
Согласно правилам русского языка, слово окутанные является причастием.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово окутанные.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом окутанные.