Он пытается говорить с девочкой по-французски, и Луиза хохочет над его
ошибками.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
Люблю этот город, хотя и знаю, как он ненавидит людей, подобных мне, так называемых самоучек, как он презирает наши добытые в труде знания, меж тем как ему первому следовало бы уважать их… Знаю, как он издевается над нашей неправильной речью и над
ошибками произношения, вместо того чтобы сказать: я вижу, ты нуждаешься в помощи, мой бедный друг!
Джуд незаметный — Томас Гарди
Фарфрэ уже собирался тронуться в путь, как вдруг явился Уиттл с запиской, адрес на которой был написан с
ошибками и помечен «Срочно».
Мэр Кэстербриджа — Томас Гарди
Если ты можешь снова полюбить меня хотя бы вполовину против прежнего, если ты не откажешься меня принять со всеми моими
ошибками и разочарованиями, простить меня, как провинившегося ребенка (а мне очень стыдно, Бидди, и мне, как ребенку, нужна ласковая рука и слова утешения), – я надеюсь, что сумею быть немного, пусть хоть очень немного, достойнее тебя, чем раньше.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
– Человек этот занимался нужным делом, – продолжал опекун, шагая взад и вперед по очень ограниченному пространству между роялем и стеной и ероша волосы от затылка к макушке, так что казалось, будто их раздувает сильный восточный ветер. – Мы сами виноваты – сами вызываем необходимость в подобной профессии нашими собственными
ошибками и безумствами, недостатком житейской мудрости или неудачами, а значит, мы не должны мстить тем, кто занимается ею.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Капитану Слиту явно доставляет удовольствие описывать в мельчайших подробностях все удобства своего вороньего гнезда; однако, хоть он и останавливается на них подолгу, хоть он и угощает нас весьма учёным описанием своих экспериментов с малым компасом, который он держал наверху, чтобы избегнуть ошибок, проистекавших, как он выражался, из «локального притяжения», воздействующего на нактоузные магниты, – ошибок, возникающих из-за горизонтальной близости гвоздей, болтов и скоб в палубе корабля, а на «Торосе» также ещё из-за того, что в составе команды было слишком много спившихся кузнецов, – так вот, говорю я, хотя капитан Слит, проявляя всю свою премудрость и учёность, так и сыплет всевозможными «нактоузными склонениями», «азимутными наблюдениями» и «
ошибками в приближении», он сам отлично знает, этот капитан Слит, что он не настолько был погружён в свои глубокомысленные магнитные размышления, чтобы не поддаваться время от времени притягательной силе одной полнёхонькой фляги, которая уютно торчала в этом вороньём гнезде прямо у него под рукой.
Моби Дик, или Белый Кит — Герман Мелвилл
Когда-нибудь я дойду до этого предела, и с
ошибками будет покончено.
Энн в Грингейбле — Люси Монтгомери
Там её имя и рисунок девочки с оранжевыми волосами, а рядом надпись: «Позвони!» Слово написано с
ошибками — «Пазвани», но я ни за что ей об этом не скажу.
Девочка-находка — Жаклин Уилсон
Догмат дает право на ошибку, в то время как наука тем и жива, что борется с
ошибками и не дает совести спать".
Миддлмарч — Джордж Элиот
Но только так сумело выразить свой протест благородное юное сердце, возмущенное несовершенством окружающей среды, а в таких коллизиях великие чувства нередко оборачиваются
ошибками, а великая вера заблуждениями.
Миддлмарч — Джордж Элиот
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «ошибками».
Согласно правилам русского языка, слово ошибками является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово ошибками.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом ошибками.