Хенчард встал с кресла и, выйдя из ратуши, прошел сквозь строй людей, стоявших на ступенях подъезда и на улице; народу собралось гораздо больше, чем обычно, так как старая торговка пшеничной кашей таинственно намекнула обитателям
переулка, в котором поселилась после своего приезда в город, что ей известно кое-что любопытное об их именитом согражданине мистере Хенчарде и она могла бы порассказать про него, если бы захотела.
Мэр Кэстербриджа — Томас Гарди
Так как сады были большие, длинные и тенистые, дома находились на некотором расстоянии от
переулка, и большая часть их оставалась почти невидимой.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Обитатели
переулка, из числа тех, у кого водятся лишние деньжонки, охвачены неутолимой жаждой оказать этой троице гостеприимство в виде всевозможных жидкостей.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Она медленно, большими прыжками, бежала к выходу из
переулка, а хрупкого вида цепь змеилась за ней по земле как живая.
Мир глазами Гарпа — John Irving
Он сам предоставил себе разрешение, в котором ему отказала Фернанда, и решился выйти из дому, но только один раз, с одной-единственной целью и лишь на самый короткий срок, поэтому он пробежал, не останавливаясь, одиннадцать кварталов, отделявших его дом от
переулка, где в былые времена занимались толкованием снов, и с бьющимся сердцем вошел в захламленное, темное помещение, в котором негде было повернуться.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
Штаб-квартира Аймора располагалась в Падающей башне на пересечении Заиндивелой улицы и Мерзлого
переулка.
Цвет волшебства — Терри Пратчетт
Из
переулка показалась тележка.
Мрачный Жнец (перевод Н.Берденникова под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Она уже собралась было отправиться на поиски ближайшего стражника, как вдруг в другом конце
переулка открылась дверь.
Роковая музыка (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Смерть поднял девочку и зашагал к выходу из
переулка.
Санта-Хрякус — Terry Pratchett
Приподнявшись на носочки и пригнув голову, он сорвался с места, вылетел из
переулка, схватил сумочку и даже успел пробежать еще несколько дюймов, прежде чем мир взорвался где-то в районе его затылка, а сам он рухнул лицом в грязь.
Пятый элефант — Терри Пратчетт
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «переулка».
Согласно правилам русского языка, слово переулка является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово переулка.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом переулка.