Убедившись в том, что ни под листьями наперстянки и колокольчиков, ни под шляпками грибов, ни в тени старых, обвитых плющом ветхих стен мне эльфов не найти, я пришла к
печальному выводу, что все они перекочевали из Англии в какую-нибудь дикую, неведомую страну, где кругом только густой девственный лес и где почти нет людей, — тогда как лилипуты и великаны действительно живут на земле; и я нисколько не сомневалась, что некогда мне удастся совершить дальнее путешествие и я увижу собственными глазами миниатюрные пашни, долины и деревья, крошечных человечков, коров, овец и птиц одного из этих царств, а также высокие, как лес, колосья, гигантских догов, чудовищных кошек и подобных башням мужчин и женщин другого царства.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
Все же безотрадное зрелище, только что бывшее у меня перед глазами, до известной степени подготовило меня к
печальному рассказу.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
Теперь я приближаюсь к самому
печальному и трагическому моменту своего рассказа.
Ветер в ивах — Кеннет Грэм
Оставшись один во дворе, я воспользовался этим для того, чтобы внимательно осмотреть свои шершавые руки и грубые башмаки, и пришел к
печальному выводу.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
После нескольких часов бесплодных поисков они пришли к
печальному выводу, что придется вернуться домой без него.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Во всяком случае, одежда, которую он стал носить из бедности, с той поры и до конца жизни более всего подходила его загадочной натуре и
печальному образу.
Любовь во время чумы — Габриэль Маркес
Нетерпеливому Аурелиано
Печальному хватило бы и половины этих доказательств, чтобы решиться войти в дом.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
В короткое время он так расширил производство льда, что превысил покупательные возможности местного рынка, и Аурелиано
Печальному пришлось задуматься над тем, как сбывать свой товар в других населенных пунктах долины.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
– Что ж, делать нечего, – пришел к
печальному выводу сержант Колон и повернулся к ближайшему углу.
Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
Когда мы подходили к Кебуи, госпожа моя вышла навстречу
печальному каравану.
Божество реки — Уилбур Смит
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «печальному».
Согласно правилам русского языка, слово печальному является прилагательным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово печальному.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом печальному.