Сейчас я отправлюсь в
Подворье Барнарда, к младшему мистеру Покету, куда уже послана для меня кровать; я пробуду у младшего мистера Покета до понедельника; в понедельник мы с ним съездим к его отцу и посмотрим, как мне там понравится.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Оказалось же, что Барнард – это бесплотный дух, фикция, а его
подворье – куча донельзя грязных, облупленных домов, втиснутых в зловонный закоулок, который облюбовали для своих сборищ окрестные кошки.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Насытившись здесь за вполне сходную цену (если учесть, что за сальные пятна и грязь отдельной платы не взималось), мы зашли в
Подворье Барнарда за моим чемоданчиком и поехали в Хэммерсмит, куда и прибыли часа в три пополудни.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Когда мы обо всем договорились и я всерьез приступил к занятиям, мне пришло в голову, что, если бы я мог сохранить за собой мою комнату в
Подворье Барнарда, это внесло бы приятное разнообразие в мою жизнь, а общение с Гербертом благотворно влияло бы на мои манеры.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Утешался я только мыслью, что Джо приедет в
Подворье Барнарда, а не в Хэммерсмит, и следовательно не попадется на глаза Бентли Драмлу.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Немедленно по приезде я послал Джо искупительную треску и бочонок устриц (в утешение за то, что не побывал у него сам), а затем отправился в
Подворье Барнарда.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Поскольку я, чтобы расчистить себе путь для дальнейшего повествования, даю сейчас обзор целого периода моей жизни, я хочу для полноты картины описать обычаи и нравы, какие установились у нас в
Подворье Барнарда.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Затем я брал лист бумаги и аккуратно выводил на нем заголовок: «Реестр долгов Пипа», не забывая проставить дату и адрес – «
Подворье Барнарда».
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Герберт достиг совершеннолетия на восемь месяцев раньше, чем я; но так как ничего, помимо совершеннолетия, он и не предполагал достигнуть, событие это не особенно взволновало
Подворье Барнарда.
Большие надежды — Чарльз Диккенс
Их штаб-квартира и табльдот находились в отеле «Pariser Hof» {"Парижское
подворье" (нем.).}, второй из городских гостиниц; и хотя на людях эти джентльмены были, разумеется, вынуждены соблюдать все приличия, однако они постоянно ранили друг друга эпиграммами, острыми, как бритва, – так двое борцов, которых я видел в Девоншире, нещадно колотили друг друга по ногам, в то время как лица их оставались невозмутимо спокойными.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «подворье».
Согласно правилам русского языка, слово подворье является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово подворье.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом подворье.