В течение прошлой зимы (это была очень суровая зима, если помните, — то снег идет, то дождь и ветер), от ноября до февраля, мы здесь не видели никого, кроме мясника да
почтальона, и я просто себе места не находила в одинокие долгие вечера.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
Если бы какой-нибудь торговый агент тех времен заметил маленькую ненадежную двуколку с кузовом цвета глины и красными колесами, а также злую, норовистую гнедую рысистую кобылу, которая, казалось, происходила от лошади мясника и пони двухпенсового
почтальона, он сразу узнал бы в этом путнике не кого иного, как Тома Смарта из крупной фирмы „Билсон и Сдам“, Кейтетон-стрит, Сити.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Сэм Уэллер, в частности, выделывал прекрасную фигуру замысловатого скольжения по льду, которая обычно называется «стучать в дверь сапожника» и состоит в том, чтобы скользить на одной ноге и постукивать изредка на манер
почтальона другой ногой.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Купец, влюбленный, жена, вдова, мать, школьник, даже маленький ребенок, бежавший к двери на стук
почтальона, – с каким нетерпением ждали они прибытия старой кареты!
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
— закричал он на разобиженного
почтальона.
Молитва об Оуэне Мини — Джон Ирвинг
Что же касается нашего мрачного
почтальона, мистера Моррисона,то невозможно описать, какие страдания ему приносила молва об успехе Оуэна.
Молитва об Оуэне Мини — Джон Ирвинг
Не успела она это сказать, как послышался звонок
почтальона, а мгновение спустя в гостиную вошла Ханна.
Маленькие женщины — Луиза Мэй Олкотт
Это все равно что верить, например, в
почтальона.
Ведьмы за границей — Терри Пратчетт
Что же касается Гаспода, он уже смирился с жизнью без любви или, по крайней мере, без чего-то большего, нежели прозаические чувства, которые до сего момента ему удалось проявить лишь к излишне доверчивой чихуахуа и, совсем на краткий миг, к ноге
почтальона.
К оружию! К оружию! (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
План его заключался в том, чтобы выйти из дома, встать на углу Тисовой улицы и дождаться появления
почтальона, чтобы первым забрать письма.
Гарри Поттер и философский камень — Джоан Ролинг
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «почтальона».
Согласно правилам русского языка, слово почтальона является существительным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово почтальона.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом почтальона.