Незыблемой была только одна точка — настоящее; все остальное рисовалось мне в виде бесформенных облаков и зияющей пропасти; и я содрогнулась от ужаса перед возможностью сорваться и
рухнуть в хаос.
Джен Эйр — Шарлотта Бронте
Ральф стоял возле нагроможденья пальмовых стволов и листьев, грубого шалаша, смотревшего на лагуну и вот-вот грозившего
рухнуть.
Повелитель мух — Уильям Голдинг
— Если такой фундамент окажется шатким, может
рухнуть все здание.
Мир Софии — Юстейн Гордер
Молния вот-вот ударит, и дерево должно
рухнуть.
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 1 — Чарльз Диккенс
Мистер Уинкль спал, а мистер Тапмен был достаточно опытен в таких делах и знал, что в момент пробуждения тот – согласно природе вещей – способен только на одно –
рухнуть в постель.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
– Я не шучу, Сэмми, – возразил отец, – жаль, что ты не видел, как он цеплялся за край экипажа, словно боялся
рухнуть с высоты шести футов и разбиться на миллион частиц.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Шаткие деревянные галереи вдоль задних стен, общие для пяти-шести домов, с дырами в полах, сквозь которые виден ил; окна, разбитые и заклеенные, с торчащими из них жердями для сушки белья, которого никогда на них нет; комнаты, такие маленькие, такие жалкие, такие тесные, что воздух кажется слишком зараженным даже для той грязи и мерзости, какую они скрывают; деревянные пристройки, нависающие над грязью и грозящие
рухнуть в нее — что и случается с иными; закопченные стены и подгнивающие фундаменты; все отвратительные признаки нищеты, всякая грязь, гниль, отбросы, — это украшает берега Фолли-Дитч.
Приключения Оливера Твиста — Чарльз Диккенс
Ему казалось, что проржавевший желоб может
рухнуть вместе с крышей даже от звука его голоса.
Мир глазами Гарпа — John Irving
Там нельзя сидеть!» Перепуганный гость, пытаясь исправить ошибку, нацеливался на следующее кресло или диван, но и они, по мнению моей бабушки, тоже могли развалиться или
рухнуть от непосильной нагрузки.
Молитва об Оуэне Мини — Джон Ирвинг
Высокая стена растительности, масса переплетенных ветвей, листьев, сучьев, стволов, неподвижная в лучах луны, походила на стремительную лавину немой жизни, на вздыбившийся, увенчанный гребнем зеленый вал, готовый
рухнуть в заливчик и смести с лица земли нас — жалких маленьких человечков.
Сердце тьмы — Джозеф Конрад
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «рухнуть».
Согласно правилам русского языка, слово рухнуть является глаголом (инфинитив).
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово рухнуть.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом рухнуть.