– Вы полагаете, что я не знаю, какую жизнь должна была вести по вашей милости эта бедная, несчастная, обманутая малютка? – не обращая никакого внимания на мисс Мэрдстон, говорила бабушка, продолжая адресоваться к ее брату и с негодованием тряся головой. – Вы полагаете, я не знаю, какой это был печальный день для этого кроткого создания, когда она вас встретила впервые, а вы, конечно, принялись
скалить зубы да пялить на нее глаза и прикинулись тихоней?
Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим. Книга 1 — Чарльз Диккенс
Впрочем, услышав голос Тома, он перестал подмигивать и начал
скалить зубы, как престарелая обезьяна.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
Но оттого, что в глубине души он был уязвлен, смотреть на него стало совсем невозможно, хотя он по-прежнему продолжал
скалить зубы, как будто речь шла о чем-то очень смешном. — А ведь тебе стоило бы полетать со мной.
Уловка-22 — Джозеф Хеллер