Нелепый Фигляр, владелец тысячи цветистых мундиров, покрытых
фальшивыми орденскими ленточками за доблестные действия, которых Он в жизни не совершал, повелел нам фотографировать наших младенцев одетыми в черные рубашки; Он заставил нас репетировать аплодисменты, сопровождающие Его выступления, по знаку суфлерских табличек и колокольчиков; Он торжественно открыл «дорогу молодым», что позволило занять властные должности головорезам и губительно неопытным.
Мандолина капитана Корелли — Луи де Берньер
С неба летел лишь снегопад немецкой пропаганды с
фальшивыми обещаниями и ложью, из Бриндизи по радио приходили только ободряющие послания, а в изысканно белой бухте Кирьяки высадились два батальона свежих альпийских частей под командованием майора фон Хиршфельда.
Мандолина капитана Корелли — Луи де Берньер
За выцветшими, грязными ставнями и занавесками, на верхних этажах и в мансардах, более или менее искусно скрываясь под
фальшивыми именами,
фальшивыми волосами,
фальшивыми титулами,
фальшивыми драгоценностями и
фальшивыми биографиями, целая колония бандитов спит первым сном.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
Тогда один из уполномоченных рукояткой револьвера разбил зеркальную дверцу, и между стеклом и деревом открылось пространство, набитое
фальшивыми стодолларовыми купюрами.
Любовь во время чумы — Габриэль Маркес
Аурелиано Второй решил, что надо вернуть Ребеку в дом и заботиться о ней, но его доброму намерению не суждено было осуществиться из-за непоколебимого упрямства Ребеки: слишком много лет она страдала и бедствовала, завоевывая себе привилегии одиночества, и не была расположена менять их на беспокойную старость под сенью чужого милосердия, с его
фальшивыми усладами.
Сто лет одиночества — Габриэль Маркес
Банкноты были
фальшивыми!
Скотный двор — Джордж Оруэлл
Разумеется, в таких обстоятельствах вы не станете начинять ее
фальшивыми дверьми, скрытыми туннелями или потайными ходами.
Стража! Стража! (пер. С. Жужунавы под ред. А.Жикаренцева) — Terry Pratchett
— Я… Я не хочу… Не хоч-ч-чу, чтобы он ехал с нами! — выдавил из себя Дадли в перерывах между громкими всхлипываниями, кстати, абсолютно
фальшивыми. — Он… Он всегда всё по-по-портит!
Гарри Поттер и философский камень — Джоан Ролинг
Третьи вообще оказывались
фальшивыми, а на самом деле там была стена.
Гарри Поттер и философский камень — Джоан Ролинг
Из камина — тот давно был заколочен досками, и его роль на том же месте исполнял электрокамин с
фальшивыми углями — доносился громкий стук и какая-то возня.
Гарри Поттер и кубок огня — Джоанн Роулинг
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «фальшивыми».
Согласно правилам русского языка, слово фальшивыми является прилагательным.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово фальшивыми.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом фальшивыми.