(«Он парень
шалый», «Мы все, я думаю, шалые», «Я думаю, сам Господь Бог —
шалый» и тому подобное.) Несмотря на то, что давно известна моя ненависть ко всяким символам и аллегориям (ненависть, основанная отчасти на старой моей вражде к шаманству фрейдизма и отчасти на отвращении к обобщениям, придуманным литературными мифоманами и социологами), один во всех других смыслах умный читатель, перелистав первую часть «Лолиты», определил её тему так: «Старая Европа, развращающая молодую Америку», — между тем как другой чтец увидел в книге «Молодую Америку, развращающую старую Европу».
Лолита — Владимир Набоков
Все было так, как говорила Бекки:
шалый молодой человек умолял ее бежать с ним.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей