Джуд подхватил ведро, но в нем осталось лишь около трети дымящейся жидкости, большая часть расплескалась по снегу,
являя мрачную, грязную и отвратительную картину для тех, кто видел во всем этом не только обычный способ получения мяса.
Джуд незаметный — Томас Гарди
Выбрали три-четыре самых толстых, завернули в них мистера Пиквика, и он тронулся в путь под присмотром мистера Уэллера,
являя собою странное зрелище: пожилой джентльмен, насквозь мокрый и без шляпы, с руками, притянутыми шалью к бокам, мчался вперед без всякой видимой цели со скоростью добрых шести английских миль в час.
Посмертные записки Пиквикского клуба — Чарльз Диккенс
– Как тогда? – повторил мистер Скимпол,
являя всем своим видом величайшую искренность и прямодушие. – Совершенно так же.
Холодный дом — Чарльз Диккенс
– Добрый вечер, – произнес он, и лицом и голосом
являя образец радушного гостеприимства.
Артемис Фаул — Йон Колфер
– Чеpт бы вcеx побpал! – Она откинулаcь на cпинку cтула,
являя cобой каpтину полнейшего отчаяния.
Семейная реликвия — Розамунда Пилчер
Ребекка отшатнулась,
являя своим видом картину изумления и ужаса.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Уильям Доббин, стоя на паперти, провожал ее глазами,
являя собой довольно-таки нелепую фигуру.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Едва кабинетные часы черного мрамора начали резко отзванивать девять, появился сэр Питт, свежий, аккуратный, гладко выбритый, с чистым желтоватым лицом, в тугом воротничке, с зачесанными и напомаженными остатками волос; он величественно спустился с лестницы, в накрахмаленном галстуке и сером фланелевом халате, полируя на ходу ногти и
являя собою образец подлинного английского джентльмена старых времен, образец опрятности и всяческой благопристойности.
Ярмарка тщеславия — Уильям Теккерей
Новая манера в живописи, новое восприятие действительности, неожиданно возникшее благодаря одному лишь присутствию человека, который об этом и не подозревает… Душа природы, обитавшая в дремучих лесах, бродившая в чистом поле, дотоле незримая и безгласная, вдруг, как Дриада, явилась художнику без всякого страха, ибо его душе, давно ее искавшей, дана та вдохновенная прозорливость, которой только и открываются дивные тайны; и простые формы, образы вещей обрели высокое совершенство и некий символический смысл, словно
являя художнику иную, более совершенную форму, которая из смутной грезы превратилась в реальность.
Портрет Дориана Грея — Оскар Уайльд
Впрочем, неясно, встал ли он у окна, чтобы полюбоваться всем этим или чтобы показать спину посетителю, который стоял на середине комнаты, широко расставив ноги, сунув руки в карманы панталон и во всех отношениях
являя полный контраст гладкому и хладнокровному Риггу.
Миддлмарч — Джордж Элиот
На данной странице находится информация о том, какой частью речи является слово «являя».
Согласно правилам русского языка, слово являя является деепричастием.
Надеемся, теперь у вас не осталось вопросов, к какой части речи относится слово являя.
Кроме того, на данной странице вы сможете посмотреть примеры предложений со словом являя.